À propos de moxibustion お灸について

以下にご紹介するのは、お灸の石部春子先生のテキストです。お灸について知りたい時に参考にしてください。

Voici le texte du Dr Haruko Ishibe de la moxibustion. S’il vous plaît se référer à elle lorsque vous voulez savoir sur moxa.

The following is the text of Dr. Haruko Ishibe of moxibustion. Please refer to it when you want to know about moxa.

以下にご紹介するのは、お灸の石部春子先生のテキストです。お灸について知りたい時に参考にしてください。

Voici le texte du Dr Haruko Ishibe de la moxibustion. S’il vous plaît se référer à elle lorsque vous voulez savoir sur moxa.

The following is the text of Dr. Haruko Ishibe of moxibustion. Please refer to it when you want to know about moxa.

À propos de la Moxibustion

 

«Quels sont les effets des moxas?

L’effet thermique de la Moxibustion stimule les points d’acupuncture, améliore la circulation sanguine, réchauffe le corps, améliore le pouvoir de guérison naturelle que le corps a intrinsèquement.

 

«A quel moment la moxibustion peut-elle être faite?

Je vous recommande de vous détendre le plus possible, avant de dormir.

Avant et après un bain, immédiatement après les repas, après avoir bu, en cas de fièvre, la Moxibustion est à éviter

Tous les autres moments peuvent convenir.

 

«À quelle fréquence exécutez-vous la moxibustion?

La Moxibustion crée un corps qui tombe difficilement malade en augmentant le pouvoir de guérison naturelle. Une façon d’utiliser les moxas, c’est de chercher à soulager les symptômes. Nous vous recommandons de continuer jusqu’à une fois tous les deux jours, une fois tous les trois jours.

 

«La moxibustion est-elle plus efficace que la chaleur?

Ce n’est pas quelque chose de bon c’est chaud.

Lorsque vous sentez le point « chaud » s’il vous reculer le moxa rapidement. La moxibustion change la façon dont vous ressentez la chaleur et la force appliqué dépends de l’état physique de la journée, de la température et de l’humidité. Veuillez réessayer après quelques jours.

 

«Pourquoi ne vous brûlez-vous pas?

Même si toutes les conditions sont bien, des cloques peuvent se produire en raison de la météo et l’état physique de la journée.

Retirez le Moxa dès que vous sentez la chaleur

Lorsque vous transpirez ou si vous êtes mouillé, essuyez vous avant de pratiquer la moxibustion.

 

Avec un comportement de prudence, vous préviendrez tous risques de brûlures.

 

 

« Est-il acceptable de donner de la moxibustion pendant une mauvaise condition physique ou pendant la grossesse? »

 

Une attention particulière est nécessaire en cas de Moxibustion pour les femmes enceintes.

 

Non corrigé – Car je ne comprends pas le sens!

“La source d’orientation par les acupuncteurs familiers avec l’obstétrique et la gynécologie et les femmes enceintes

Pars s’il te plait.”

(la version en anglais ne m’aide pas plus))

○ « The source of guidance by acupuncturists familiar with obstetrics and gynecology and pregnant women

Please go. Also, please refrain from moxibustion in case of other physical condition. » ???

 

 

Aussi, s’il vous plait, abstenez-vous de pratiquer la moxibustion en cas d’autre condition physique.

(pas trés précis! S’abtenir dans autres conditions physiques; dans quelle type de conditions physiques??)

«Où puis-je acheter des moxas?

Remarque: j’enleverais ce paragraphe; n’apporte rien……

Nous vendons également des pharmacies, etc, Senken moxibustion etc sont célèbres.

Lors de l’utilisation, assurez-vous de consulter le manuel d’instructions du produit, s’il vous plaît utilisez-le en toute sécurité.

Traduction est fait par Google Traduction.

Si vous pouvez m’aider améliore le qualité de traduction, merci de me laisser sur commantaire.

Comme je suis japonais, je ne écris pas très bien en fancais.

Toshi

2 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

お灸について

  • 「お灸はどんな治療法ですか?」

お灸はその温熱で、ツボを刺激して、血行をよくし、体を温め、体が本来持っている自然治癒力を高めます。

  • 「お灸はいつしたらいいですか?」

一番リラックスできる時間、睡眠前などがおすすめです。

入浴前後、食事直後、飲酒後、発熱時は全身の血行が良くなりお灸の効果がうすれたり、やけどになりやすいので避けてください。その他はいつしていただいても結構です。

  • 「お灸はどのくらいの頻度で行えば良いですか?」

お灸は自然治癒力を高めることで病気になりにくい体をつくります。症状を和らげるためにお灸を使うのもひとつのやり方です。たとえ2日に1回、3日に1回でも続けることをおすすめします。

  • 「お灸は熱いほど効果がありますか?」

熱ければよいというものではありません。

「熱い」と感じた時はすぐに取りのぞいて下さい。お灸はその日の体調や気温、湿度によって熱さや強さの感じ方が変ります。少し日をおいてから再び試してみてください。

  • 「やけどしませんか?」

いつも大丈夫なのに、その日の天候や体調などによって水疱が生じることもあります。

☆ 熱さを感じたらすぐに取り除く

☆ 汗をかいていたり濡れている時は、まずふき取ってからお灸をする

など注意していただければ、やけどを未然に防ぐこともできます。

  • 「体調不良の際や妊娠中にお灸をしても良いですか?」

妊婦の方へのお灸は注意が必要です。産婦人科や妊婦に詳しい鍼灸師の指導の元

行ってください。また、その他体調不良の際はお灸を控えてください。

  • 「お灸はどこで購入できますか?」

ドラッグストアー等でも販売しています。せんねん灸などが有名です。

使用の際は商品の使用説明書を必ずご確認の上、安全に使用してください。

2 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Traduction est fait par Google Traduction.

Si vous pouvez m’aider améliore le qualité de traduction, merci de me laisser sur commantaire.

Comme je suis japonais, je ne écris pas très bien en fancais.

Toshi

About moxibustion

○ « What is cure for moxa? »

Moxibustion is its thermal, stimulates acupoints, improves blood circulation, warms up the body, enhances the natural healing power that the body inherently has.

○ « When is moxibustion done? »

I recommend you to relax the most time, before sleeping.

Before and after bathing, immediately after meals, after drinking, when getting fever will improve the circulation of the whole body, the effect of moxibustion will get rid of it, it will be liable to burns, please avoid. Everything else may be fine.

○ « How often do you perform moxibustion? »

Moxibustion creates a body that is hard to get sick by increasing natural healing power. One way is to use moxa to ease symptoms. We recommend that you continue even once every two days, once every three days.

○ « Is moxibustion more effective than hot? »

It is not something good if it is hot.

When you feel « hot » please remove quickly. Moxibustion changes the way you feel heat and strength depending on the physical condition of the day, temperature and humidity. Please try again after a few days.

○ « Why do not you burn? »

Even though it is always alright, blisters may occur due to the weather and physical condition of the day.

☆ Remove as soon as you feel the heat

☆ When you are sweating or wet, first take moxibustion after wiping off

You can also prevent burns before you be careful if you care.

○ « Is it okay to give moxibustion during poor physical condition or during pregnancy? »

Caution is required for moxibustion to pregnant women. The source of guidance by acupuncturists familiar with obstetrics and gynecology and pregnant women

Please go. Also, please refrain from moxibustion in case of other physical condition.

○ « Where can I buy moxibustion? »

We also sell drugstore etc. Senken moxibustion etc. are famous.

When using, be sure to check the instruction manual of the product, please use it safely.

2 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Traduction est fait par Google Traduction.

Si vous pouvez m’aider améliore le qualité de traduction, merci de me laisser sur commantaire.

Comme je suis japonais, je ne écris pas très bien en fancais.

Toshi